Die „Indische Geschichte“ von Arrian aus Nikomedeia (ein Grieche, der eine wichtige Rolle in der römischen Verwaltung spielte und sich auch als Historiker großen Ruhm erworben hat), in ionischem Dialekt verfaßt, ist eigentlich ein Anhang zu seiner „Anabasis“ und verbindet ethnographische Nachrichten über Indien (in derArt eines 'lógos') mit einem Bericht über die Rückfahrt des Nearchos (in der Art eines 'períplus'). Die vorliegende Konkordanz ist vollständig lemmatisiert und beruht auf der Textausgabe von Chantraine (Budé). Das Stichwort steht in der Mitte der Zeile in einem Kontext von durchschnittlich 13–14 Wörtern. Für jedes Lemma wird die Gesamtzahl der Vorkommen angegeben, die Wortformen sind nach grammatikalischen Gesichtspunkten geordnet.